« パリあれこれ いい加減編 | トップページ | パリあれこれ 華やか編 »

2008年1月12日 (土)

パリあれこれ ちょっとビックリ編


前回でも書いたが、毎日メトロや徒歩で冬のパリ見物してた私、

その中で感心した事の一つは 
うっかり人にぶつかったり、ぶつかりそうになった時は
必ず「失礼!」の意で


「パードン」
「エクスキューゼ・モア」を言ってる事だ。



日本みたいに同属民族じゃないから、以心伝心の考えがないかもしれないし、
個人主義という事は同時に相手を尊重する事であるのかもしれないが、
うっかりして触れただけでも(日本ならお互い無視だが)、
メトロから人をどけて降りる時も必ず男性には「パードン・ムッシュー」、
女性なら「パードン・マダム」。


ちなみにこの群馬のおっかちゃんの私でさえ、パリでは
「マダム」ざます♪ 
超、照れますざます♪

1111



     上のイラスト、娘からチェックが入りました。
     「パードン・サー」でなく「パードン・ムッシュー」が正しいそうです。
         指摘、有難う♪



      жжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжж





さてさて(フランス語が分からないので)テレビでアニメを見てた私、
なんとやけに見覚えのあるアニメだな~と思ってたら…、



なんとこれは日本の誇るメジャーアニメ?

ピカチューではありませんかぁ!
Dsc00218_0307



恐るべし、日本アニメ、フランス語ペラペラ?!

(この後 見入っちゃったので
肝心のピカチューを撮りそこねてしまったのが絵ヅラ的に残念)



      あと これ見て↓


1112_2   



         おっと、そうそう忘れるところだったわ!

        一番のびっくりを!






   皆さ~ん、パリではマスクをしたら大変でっせ~!!



花粉アレルギーにお悩みの方や、風邪の方、
日本人の多くが愛用、この私も空気が乾燥してる時はよく使うのにぃ

1113_2
なのに、ヨーロッパの多くの国では、このマスクは普通の人は使わない…、
つまり伝染病にかかった人がする物という意識らしくて(どっひゃ~)、


他所の国の人がマスクをしてフランスの新幹線に乗ってたら、
臨時停車して保健所員が乗り込んできたっ!事もあったらしい。




そんな事は当然知らない私、空港から娘の家に向かうタクシーの中、
どうも空気が汚れてる気がしたので早速ドッサリ持参したマスクをしようとしたら 、
速攻で娘に止められた(そりゃそうだ)。



1114


(満員電車ではゆっくり座れるかも?)


なぜ、こんな便利な物、使わないのか不思議だが、
所変われば品変わる…、犬が西向きゃ 尾は東(違うよっ)、

つまり、郷に入ったら郷に従えってね(そうそう)。




さて、次回はさすがパリ!という華やかな記事を。
よかったらご期待ください。


« パリあれこれ いい加減編 | トップページ | パリあれこれ 華やか編 »

「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

あけましておめでとうございます。望でございます。ご無事に帰国されてよかったですね。

 いやはや、「ミカド」にはちょっとびっくりですね。「ミカド」をフランスにとっての外来語にしてしまったのは、たぶん明治時代初期のことなのでしょうが、変なふうに日本語を教えてしまったものですね・・・。本来は宮廷で使われる言葉がお菓子の題名とは・・・。

 しかしモスクワに行ったときなんか、日本料理店で、「ニンジャ」というのがあってこれ何???と思って注文してみたら、なぜか天ぷらが出てきてびっくりしました(笑)
  

投稿: 渡辺 | 2008年1月12日 (土) 01時02分

バルさま 明けましておめでとうございますm(__)m
いまごろどうも のこのことご挨拶もうしあげます

パリ!行ってこられたのですね!息子さんと。
マスクはいけませんかぁ なるほど… 生の情報が聴けてうれしいです。
なにせフランスのことはさっぱりわかりません。

黄金週間のお話 わたしも27日生まれで、クリスマスケーキの昔はよくついていた山小屋風のチョコレートを優先的にもらえるというだけの誕生日でしたよ!毎年。
お正月には新しい下着と靴下に母が洋服を縫ってくれましたが、もめんのおおきな白いパンツはいつも同級生にくすくす笑われました。

投稿: pochi | 2008年1月12日 (土) 02時13分

パリでの、お話本当に楽しくって勉強になります
知らないとマスク一つでどんな状況に陥るのかわからないですね。
「郷に入ったら郷に従え」って、まったくです
親子で楽しいパリ散策、そして娘さんの心強い案内、いいな~!!。
また々 パリのいろんなお話きかせてくださいね
楽しみにしています。

投稿: ななうさ | 2008年1月12日 (土) 07時45分

えっ、ピカチュー?ニャースがあっぷだぁ。フランス語をしゃべってたんですねぇ、不思議だわ。
タイに昔行ったときは『ZENKI』という日本のアニメがあってて、所々に日本語がチラホラ聞こえるの…。
北欧の方でも挨拶とか、レディーファーストとかがしっかりしてたような。
日本とはちとちがってる。でも、心地よい(笑)
他にも面白いお菓子や小物があったのでは?

投稿: ねこおばさん | 2008年1月12日 (土) 08時42分

おはようございます。
 ピカチューは三日月ちゃんも載せていたけど、ねこさんも反応してはる。
知らないのは、私くらい(~o~)
 ここらあたりで年齢を感じてしまう。
お国が違えば風習や慣習も違う事はよく解かるけど、マスクの話は(@_@)ですね。
 私もバルさんの教訓「郷にいれば郷に従え」を反省しながら・・・・。
いい言い聞かせています。誰に?勿論「私にです」
 親子で水入らずの旅、思い切って行かれて本当に良かったですね\(^o^)/。

投稿: コスモス | 2008年1月12日 (土) 09時44分

パルさん
こんにちは

パリあれこれびっくり編、楽しく読ませていただきました。

外国の方は、背も高いし、にこやかで素敵だし、
エレベーターの乗り降りなどでも、必ずレディーファースト。

でも、やさしくレディーファーストなんかしてもらったら、
日頃慣れていないだけに、照れてしまいますよね~。

パルさんのかわいく照れた様子が、
ほのぼのと可愛かったです。(失礼。。)

マスクの件は、本当驚きでした。
知らずにマスクしていたら、とんでもない事になりますね。

次回のさすがパリ編、どきどき楽しみにしています。


投稿: たんぽぽ | 2008年1月12日 (土) 13時38分

バルおばさん、こんにちは。何時もありがとうございます。
正月にひいた風邪が、寄る年波のせいで未だ完全には治りません。でも、マスクを掛けていてもいいから、パリへ行ってみたいなぁ。

昔、独学でちょっぴりフランス語を囓りました。仏和辞典と仏文法の本は、その時の記念に未だ保存しています。
フランス旅行に備えて買った「涙なしのフランス語」という会話の本もあったのですが、先ほど探したのですが行方不明でした。
でもまだ覚えている会話文もあります。
「エス・ア・ムッシュー・ジャン・マレー・クゥ・ジェ・ロ・ヌール・ドゥ・パルレ?」
「失礼ですが、ジャン・マレーさんでいらっしゃいませんか?」な~んちゃって、(笑)。

「夏草や つわものどもが 夢のあと」でした。失礼しました。
次の「パリ華やか篇」が待ち遠しいです。

投稿: アスカパパ | 2008年1月12日 (土) 14時09分

日本はアニメ王国ですから どこに行っても日本のアニメやってるらしいですよ。でも宗教上の問題やら 現地語では「P」モノの名前とかあって いろいろアレンジも加わってるみたいです。
フランス語では 「マダーム」は 普通に「オバチャン」って意味なんだろうけど 日本人にとっては心地いい響きですよね。
マスクは驚きました~~。フランスには花粉症なんてないんですかねえ。
「MIKADO」のメーカーは「江崎グリコ」ですか。だとしたらすご~ぃ。(でもポッキーって言葉がふさわしくないんでしょうね)
次なるレポートも楽しみです。

投稿: M | 2008年1月12日 (土) 15時13分

一声かけるのはいいことですね。
満員電車などで 無言で押されると
ムッとしてしまいます。

 マスクでそんなことに‥‥。

ほんとに所変われば‥‥ですね。
勉強になりました。
 

投稿: がぱちん | 2008年1月12日 (土) 15時15分

あいや~、ほんと 所変われば、なんですね~。

それにしても あのおフランスに行かれたなんて、素晴らしいことじゃありませんか~。

ポッキーがミカド、ピカチュウがおフランス語!とは。

まだまだ いっぱいの報告 楽しみに お待ち申しあげておりますわ~。

投稿: 小夏 | 2008年1月12日 (土) 17時36分

とても楽しく読ませて頂きました。マスクの話は本当にびっくりです。常識って国によって違うんですね。次の話を楽しみにしています。

投稿: 成人式の振袖 | 2008年1月12日 (土) 18時11分

( ´ー`)ノ こんばんは♪
ポケモンはどこの国でも人気ですよね。
私も海外に行った時、見ました。
外国語がペラペラですよね。
そうだ、ドラえもんも人気でねぇ。
以前、タイに行った時、ドラエモン!と巻き舌でのび太に呼ばれていました。
タイ語がペラペラでした。≧(´▽`)≦

  Σ( ̄□ ̄;)!!!
マスク!
えらいことですな。
マクス愛着家の私にとっては、大問題です。
いつも寝る時の必須アイテムの一つです。
おまけに、すっぴんで外に出る際、マスクは都合の良いもので重宝していたのに、フランスでは伝染病・・・
なんということでしょう。
おまけに私は花粉症。
マスクなしの生活なんて考えられないです。
そうですか。
フランスでマスクはダメですか。
保健所行きですか。┐(´ー`)┌ヤレヤレ

投稿: ピノコ | 2008年1月12日 (土) 20時18分

>望さま
無事帰ってきました、今年もよろしく。
話には聞いてたけど、ミカドにはビックリ、私の年代では
恐れ多いです(笑)。
しかし、天ぷらがニンジャもすごいネーミングですね。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 21時13分

    >pochiさま
フランスはおろかイギリスにいる娘の友人も知らずにマスクで外出したら
周りからすごい視線で見られたそうです。

あら、27日の誕生日ではほぼクリスマスにかぶっちゃいますね、うちでも一緒にしちゃったかも(笑)。
そして毎年お母様がお正月にお洋服を縫ってくれてたなんて、すてきな
思い出ですね(いいじゃないですか、白パンツ)。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 21時21分

    >ななうささま
パリらしい紀行文にはほど遠いんですけど、楽しんで頂けてたら
うれしいです。
実は出かける前に足首を少し痛めていて、そうでなければもっとガンガン
歩けていたのにと残念でした、また行きたいな。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 21時29分

    >ねこおばさんさま
フランスのピカチュー、どんな声かと思って真剣に聞いてたけど、
見事に「ピ・カ・チュー」と例の声で大喜びしちゃいました。
今になってみればスーパーに行った時、もっと色々調べればよかったです。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 21時37分

    >コスモスさま
そうですね、ええ~!と思っても受け入れる事から旅は始まるのですね。
仕事や主人の食事の事等、心配でしたが思い切って出かけてよかったです。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 21時45分

    >たんぽぽさま
ほんと日本にはない風習なので最初はマダムと言われてテレました。
若い女性もマダムと呼ばれるので、女性に対する尊称?うん、いい
風習です!

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 21時48分

    >アスカパパさま
映画マニアのアスカパパさん、是非機会があったらパリに行ってください。垂涎物の名作の舞台が一杯です。ただし絶対マスクはいけませんよ。

アスカパパさんのフランス語、向こうで大受けかも。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 21時57分

コレも偶然か??上州とナニワで同時にポケモンが!!

 チョット嬉しくなっちゃいました(ウフッ)

ねこちゃんが「ニャース」の名前書いてくれてる♡お知らせに来たけどもうこんなにコメントの嵐が!いつ来ても、ホント人気だわ!

それにしても勉強になるわ。男前だわ、パリジャン。
置いてった、とうちゃんは何食べてたんだろう、フルーツ?

投稿: 三日月 | 2008年1月12日 (土) 22時00分

    >Mさま
はい、グリコのポッキーです(笑)。ポッキーは向こうでは今いのちネーミングらしくミカドになったみたいですね。
「マダム」はうちの娘や外の若い女性もそう呼ばれてたので、年令制限は
無いみたいです(笑)。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 22時08分

昨日、息子と話してて
飛行機の中は乾燥してるので 
それようのマスクが飛行場で売ってるから
必ずした方が良いよ~と言われました
これがフランスだったら大変ですね!(笑)
教訓1…飛行機から降りる時はマスクははずさないと~

生の情報は本当に役に立ちますよ~
誰かがフランスに行かれる時は教えてあげなくては~(笑)
ミカドも面白いし…
ピカチュウも世界制覇ですね~
これが中国ならコピーと疑うところですね (*^。^*)


投稿: ちゃこママ | 2008年1月12日 (土) 22時12分

    >がぱちんさま
電車内に限らず、外でも必ず声をかけてますね、あれはいい事でした。
いい事もええっ?な事も体験出来て楽しかったです。
がぱちんちゃんは私からみれば超若いから、これからね♪

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 22時15分

    >小夏さま
噂に聞いてたミカド、本当だったのでビックリしました。
ピカチューのフランス語はまるでフランス人並み(当たり前か)。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 22時26分

     >成人式の振袖さま
お越し頂き、有難うございます。
次回もよろしかったらお読みください。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 22時28分

    > ピノコさま
ありゃりゃ~、やはりマスク愛好者ですか。私もそうなんで乾燥した時期はマスクは必須です。パリでも寝る時はバッチリ掛けてましたよ。
パリやイギリスに行く時は乾燥してない時をお勧めです。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 22時33分

    >三日月さま
そうでしょ?私も群馬でビックリよ。きゃぁ、同時掲載だわって。
そうだっ、ニャースだったわ、さすがねこおばさん。お礼にいかなくちゃぁ。
パリはイケメン率、非常に高かったよ♪
うちのダンナ様には日本食とたっぷりのフルーツを用意しておきましたよん。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 22時39分

    >ちゃこママさま
私も機内でマスクしてて息子にもしたり顔で「あなたの分もあるわよ」なんて言ってました。
降りる時外しておいて、ほんとよかったです。アメリカではきっと
大丈夫なんでしょう、息子さんのお墨付きだから安心して持参してください。

投稿: バルおばさん | 2008年1月12日 (土) 22時43分

 初めまして
絵日記ということに引かれて来てみました。
そうしたら絵より好きなパリの記事に会えました。
パリはそうそうと思いながら、楽しませていただきました。
 お嬢さんがいらっしゃるのですね、たびたび行かれるのでしょうか?
羨ましいですね。

投稿: お気楽オバサン | 2008年1月13日 (日) 13時10分

日本から出たことのない私にとっては何もかもが珍しい話ばかり
で、とても新鮮です。
マスク、風邪、花粉症とあんまり縁のない私(喜ばしい事です)は
ほとんど付けたことありませんが、大変ですね~。
知らないと大変な事になりますね。

急いでてぶつかったりした時、ちょっと一言「ごめんなさい」って
・・・険悪な状況はなくなるでしょうね。

次回の華やかなパリ・・・楽しみにしてます。

投稿: pomodoro0208 | 2008年1月13日 (日) 15時09分

>お気楽オバサンさま
初めまして、ようこそおいで頂きました。
自営業で毎日忙しく過ごしており、なかなか遠出が出来ません。
夏から留学してる娘のとこは年末休みを利用してやっと行けました。
お気楽オバサンさまは随分とあちこち出掛けられていて、
こちらこそ羨ましいです。次は華やかなパリ編です。

投稿: バルおばさん | 2008年1月13日 (日) 17時35分

    >pomodoro0208さま
私も今回は思い切って出かけました。普段は関白さまの主人も娘に
会いに行く名目では反対出来ませんもの(笑)。
息子も一緒でしたので心強かったです。
次回 華やか編お楽しみに♪

投稿: バルおばさん | 2008年1月13日 (日) 17時39分

こんにちは♪
以前マレーシアに行ったとき、やっぱりポッキーが「ロッキー」という名前で売っていました。
もちろんこちらは真っ赤な偽物、コピー商品ですが・・・

ところで、マスクの話・・・
私が若い頃は日本でもそんな感覚だったような・・・
さすがに伝染病扱いはなかったけど、悪いことをたくらんでる人・・・
みたいな怪しい雰囲気で認識されていたような気がします。
花粉症が多くなったので最近は一年中マスクしている人が多いけど、フランス人が日本に来たら、すっごく悪性の伝染病が蔓延していると思うのかも・・・( ̄▽ ̄;)

投稿: panco | 2008年1月13日 (日) 22時32分

>pancoさま
うわっ、ロッキー!いかにもだわ(笑)。
昔はマスクが怪しい雰囲気だった…?それは明智小五郎の時代では
ないですかね、小林少年(誰がや?)。

投稿: バルおばさん | 2008年1月14日 (月) 00時03分

マスクの件は、お嬢さんと一緒でよかったダスねぇ(^^)v
新型インフルエンザの日本人がパリに出現!なんて世界的なニュースにならなくて何より!
フランスの人が花粉の時期日本に来たら、パニックになるねぇ〜つうか、重症な感染症の人は街をウロウロしてないよね・パリの病人は元気?かいな。

投稿: おおかみおばさん | 2008年1月14日 (月) 01時49分

バルさ~ん、 こんにちわ。
観察が新鮮でハッとすることが多くて楽しんでます、バルさんの旅のレポ♪

マスクは・・・
私も渡米して初めて里帰りした時、 ビックリしたの、 日本の人達がマスクをかけてる光景に。 変でしょう、 自分の国なのに、 ねぇ。
バルさんのお嬢さんもお里帰りした時に今まで何気なく親しんでた日本の光景を 『ガイジン』 の目で見るような気になるシーンもあると思いますよ、 将来。

あ、 お話がそれた。。。(汗)
他人とぶつかると交わす挨拶?もそのひとつなんです。
バルさんが驚かれた様に外国から日本に行った人が人込みで平気で肩などがぶつかっても何にも言わないで過ぎ去って行く日本人に会ってやっぱり初めはビックリするみたいなんですね~。(アメリカ人もエクスキューズ・ミーって言いますから~)

いや~
今回も楽しかったぁ!
次回も楽しみにしてますよ~ バルさんのレポ ♪

投稿: モナカ | 2008年1月14日 (月) 06時33分

大変遅くなりました。
世間は松も取れ、鏡くずしのお汁粉の甘さを忘れ去ろうという時期に、ご挨拶でもありませぬが、今年もよろしくお願いいたします。
パルおばさんの作品ならば芸術のメッカパリでもピカチュウ否ピか一に決まっている。そう思い、本年も作品を拝む栄に浴せますように御願い奉りまする。

投稿: tkasai | 2008年1月14日 (月) 14時02分

絵で解説していただけるとわかりやすいです。
勉強になりました。

投稿: グローバルソブリン | 2008年1月14日 (月) 18時37分

>おおかみおばさんさま
ほんと、知らなかったら絶対マスクかけてたわ(飛行機の中で何人もかけてたし)。
なんでかけないのか不思議。まぁ、向こうにしてみれば何でかけるのか
不思議だろうけど。

投稿: バルおばさん | 2008年1月14日 (月) 21時57分

     > モナカさま
アメリカに長く住んでらっしゃると向こうの風習に慣れてますもんね。
やっぱりマスクには驚きましたか、東洋人は結構マスク好きなのかしら?
今まで当たり前だった事が娘も モナカさんみたいに帰国したら
驚く事もあるのかもね。

投稿: バルおばさん | 2008年1月14日 (月) 22時01分

    >tkasaiさま
今晩は。さすが丁寧できれいな日本語です、私も「超~」なんて言ってばかりではいけませんね。
今年もよろしくご指導願います。

投稿: バルおばさん | 2008年1月14日 (月) 22時04分

    >グローバルソブリンさま
初めまして、今晩は。
投資信託…?頭の柔軟性のない私にはなかなかとっつきづらいですが、
幾つになっても勉強は必要ですね。

投稿: バルおばさん | 2008年1月14日 (月) 22時08分

「ミカド!」って…

何もそんな 大げさな名前にしなくても(笑)
面白いですね。

マスクは聞いたことがありますね~
そうそう、私も 郷に入っては従いまくり、ですよ~

投稿: スノーパンダ | 2008年1月16日 (水) 01時10分

 お国柄って こんなに違うのですね。びっくりしました。
 パードン  いい習慣ですね。みならいます。

投稿: 小紋 | 2008年1月16日 (水) 05時27分

>スノーパンダ さま
ねぇ、ミカドはないわよね。
スノーパンダさんは今は郷に入って、どてら着用。慣れちゃえば
快適でしょ?どてら。

投稿: バルおばさん | 2008年1月16日 (水) 20時37分

     >小紋さま
パードン、いい風習ですね。街のあんちゃん風な子でさえ?ちゃんと
言ってましたよ。

投稿: バルおばさん | 2008年1月16日 (水) 20時39分

バルおばさんこんにちは♪
ピカチューのフランス語版ですか~(笑)
日本のアニメってすごいですね。
文化と言ってもいいのかな・・・・(*^_^*)

マスク・・・。
私も苦手であまりかけたことはないけど…(できものが出来た時だけ)
伝染病とは~(笑)

投稿: lisho | 2008年1月16日 (水) 21時35分

はつコメです^^初ブログ作ってみました!良かったら気軽に遊びに来てみてください!

投稿: アフタヌーンティな主婦の日記帳 | 2008年1月17日 (木) 21時55分

     >lishoさま
特にパリでは日本アニメは人気なんですよ。たまに娘に友達への
プレゼント用にアニメシールの入ったお菓子を送ったりしてます(笑)。
でもマスクにはほんとビックリです。

投稿: バルおばさん | 2008年1月18日 (金) 00時02分

はっはっは!
パリで・・マスク・・はい、もちのろん、
あたくし、マスクしてました!
10年前にパリにひと月程滞在したおりです。
はい、もちのろん、注目のまとでした!
パリって排ガスすごいんですんよ、最近。
夏には光化学スモッグもでます〜

ニャース、子どもにはピカチュウくらい
人気ありますよん。ちなみにポケモンは
世界68カ国に放映中です〜

あたくし、ポケモンおばさんで〜〜す〜

投稿: nabetsuma | 2008年1月19日 (土) 09時18分

>nabetsumaさま
やっぱりマスクは注目の的ですか。でも確かにパリの空気、
汚れてますよねぇ、マスクもしないでパリジェンヌの鼻の穴、排気ガスで真っ黒?

私がど忘れしてたニャースの名前がさらっと出るとはさすがに
ポケモンおばさん♪
「もちのろん」に同世代の匂いがしました。

投稿: バルおばさん | 2008年1月19日 (土) 15時20分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« パリあれこれ いい加減編 | トップページ | パリあれこれ 華やか編 »